Para los otros libros que llevan el nombre de Esdras, ver Esdras.
1 Esdras, también llamado Esdras griego o 3 Esdras, es una versión griega del libro bíblico de Esdras, que estuvo en uso en la Iglesia cristiana primitiva, y en algunas comunidades cristianas actuales. Como parte de la traducción griega del Antiguo Testamento muchas de las iglesias orientales lo consideran canónico, mientras que se considera apócrifo en las iglesias y comunidades occidentales. 1 Esdras se encuentra en los Hexapla de Orígenes. Las ediciones griegas de la Biblia y sus respectivas tradiciones incluyen Esdras Αʹ (que en español solemos llamar 1 Esdras) y Esdras Βʹ (que se compone de los libros que en español se suelen llamar Esdras y Nehemías).
El libro era profusamente citado por los autores cristianos de los primeros siglos, e incluso encontró su lugar en las Hexapla de Orígenes. No es mencionado explícitamente en ninguna lista antigua de los libros bíblicos. Clemente VIII lo incluyó en el apéndice de la Vulgata, junto con otros libros apócrifos "para que no se pierdan completamente". En oriente, cuando los padres griegos hablaban de los libros de Esdras, lo más probable es que estuviera incluido. De hecho, ha continuado usándose en las Iglesias orientales y es parte del canon de la Biblia Ortodoxa. En la liturgia romana el libro se citaba en el misal de san Pío V en el ofertorio de la misa votiva por la elección del Papa: “Non participentur sancta, donec exsurgat póntifex in ostensiónem et veritátem. – No participemos en los [ritos] sagrados hasta que surja un pontífice ostensible y verdadero”. (1 Esdras 5, 40).
Escribe un comentario o lo que quieras sobre 3 Esdras (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)