x
1

Apofonía



Se denomina apofonía (o también Ablaut —comúnmente escrito ablaut— en el contexto de la lingüística germánica e indoeuropea) a la correspondencia y alternancia de grupos fijos de vocales que, de acuerdo con normas regulares, ocurren dentro de una raíz o un sufijo. Un caso que ilustra esta situación es la formación del plural en inglés de man por medio de men. En esta lengua la apofonía también se da en la formación del pasado. Por ejemplo, en la alternancia sing/sang.

El concepto de apofonía fue delimitado por el alemán Jakob Grimm, quien la denominó ablaut. Ello se debe a que el alemán hace un gran uso de este recurso en la flexión y derivación de series de palabras como sprechen (hablar), sprach (habló), gesprochen (hablado), sprich (¡habla!), Gespräch (conversación), Spruch (dicho o proverbio), etcétera.

En indoeuropeo existen dos tipos de alternancia vocálica:

Al pasar al latín, la apofonía originaria IE ha quedado muy oscurecida por los diversos cambios fonéticos y analógicos. Se puede apreciar, sobre todo, en formas como pendo/pondos, tego/toga, es-t/s-unt, ed-o/d-ens, gen-us/gi-gn-o, etc. Sin embargo, en la mayoría de los casos, para descubrir la apofonía, es necesario hacer un análisis más profundo. Por ejemplo, las formas fīdō (< *feido) / foedus (< *foidus) / fĭdes.

Existen tres raíces en las cuales está atestiguada una alternancia entre una vocal larga y la schwa. Estas raíces son *dhe-/*dhə-, *sta/*stə- y *do-/*də-. La teoría de las laringales sugiere que estas formas provienen de combinaciones de una vocal con una laringal. Así, propone *dheh1-, *steh2- y *deh3-, respectivamente.

El fenómeno en castellano se presenta sobre todo en la conjugación verbal, mediante diptongación o cambio de timbre vocálico en la raíz. Ejemplos:



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Apofonía (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!