El galó (o brito-románico) es una de las lenguas propias de Bretaña, junto con el bretón. Es una lengua románica, más concretamente una lengua d'oïl. Es similar al normando pero con más influencias celtas, debido a su vecindad con el bretón. Hoy en día se encuentra en franca regresión ante el francés, ya que, a diferencia del valón, tiene muy poca literatura escrita, a pesar de que fue la lengua de la corte de los duques de Bretaña hasta su incorporación a Francia. Se conoce poco sobre ella, ya que se ha estudiado muy poco, excepto el estudio de Paul Sébillot, y tampoco es usada en los medios de comunicación, aunque últimamente ha habido ciertos intentos de hacerla revivir, por ejemplo a través de las asociaciones Bertaèyn Galeizz y Maézoe.
El vocabulario del galó, aun teniendo en cuenta el influjo céltico, continúa siendo latino.
Se habla desde antiguo en la parte oriental de la Bretaña, la Alta Bretaña. Entre las formas dialectales destaca el mitaw, variedad hablada entre el Loira y el Ille y Vilaine (su parte oriental), entre Nantes, Rennes, Châteaubriant y Redon.
En los siguientes ejemplos se comparan oraciones en galó (a) y en francés estándar (b), junto con su traducción en español:
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Galó (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)