Heqin, también conocido como alianza matrimonial, se refiere a la práctica histórica de los emperadores chinos de casar a princesas, generalmente miembros de ramas menores de la familia real, con gobernantes de los estados vecinos.
A menudo se adoptó como una estrategia de apaciguamiento con un estado enemigo que era demasiado poderoso para derrotarlo en el campo de batalla. La política no siempre fue efectiva. Implicaba un estatus diplomático igual entre el emperador chino y el gobernante extranjero. El resultado fue controvertido y tuvo muchas críticas. Lou Jing (en chino: 娄 敬), que más adelante obtuvo el apellido real Liu, el arquitecto de la política, propuso conceder la hija mayor del emperador Gaozu de Han a Modu, Chanyu de los Xiongnu. Su propuesta fue adoptada e implementada con un tratado en 198 a.c., después de la Batalla de Baideng dos años antes. Wang Zhaojun, de la dinastía Han, y la Princesa Wencheng , de la dinastía Tang, fueron de las princesas heqin más famosas. El Heqin nunca más fue practicado por ninguna dinastía china después de la Tang.
El erudito del siglo XX Wang Tonglin elogió el Heqin por facilitar la «fusión de razas» en China.
Hubo un total de quince instancias de alianzas matrimoniales Heqin durante la dinastía Han.
Durante el período de los Dieciséis Reinos, hubo un total de seis casos registrados de matrimonio heqin. Las alianzas matrimoniales Heqin durante el período de los Dieciséis Reinos diferían de las practicadas durante la dinastía Han de dos maneras principales. En primer lugar, involucraron princesas reales (es decir, hijas de emperadores o gobernantes). En segundo lugar, a diferencia de la dinastía Han, cuando la mayoría de los matrimonios heqin tenían como objetivo establecer la paz con naciones extranjeras, los matrimonios heqin durante el período de los Dieciséis Reinos se hicieron principalmente para resolver rivalidades y mantener un equilibrio de poder entre los diversos estados de China en ese momento.
Durante las dinastías del sur y del norte, China también se dividió en muchos estados rivales. Un complicado sistema de rivalidades y vasallaje existía. El matrimonio Heqin fue empleado como un método para mantener el equilibrio de poder o para solidificar las alianzas entre los estados.
Durante las Dinastías del Sur y del Norte hubo cinco casos de matrimonio heqin.
Con el establecimiento de la Dinastía Sui en el año 581, China se unificó una vez más bajo una sola dinastía. El matrimonio Heqin durante la dinastía Sui, por lo tanto, regresó a su propósito original de tratar de apaciguar a las tribus bárbaras en las fronteras de China.
Hubo un total de siete instancias de matrimonio heqin durante la Dinastía Sui.
Durante la dinastía Tang, las alianzas matrimoniales heqin se dirigieron principalmente a los cinco estados principales que limitaban con la China Tang: Tuyuhun, el Imperio Tibetano, los Khitans y sus aliados Kumo Xi, los kanatos Uigur y el reino Nanzhao.
Hubo un total de veintiún instancias de alianzas matrimoniales Heqin durante la dinastía Tang:
Hubo un total de diecisiete instancias de alianzas matrimoniales heqin durante la dinastía Tang.
Los Xiongnu practicaron alianzas matrimoniales con oficiales de la dinastía Han y oficiales que desertaron a su lado. La hermana mayor del Chanyu, el gobernante de los Xiongnu estaba casada con el general Xiongnu Zhao Xin, el marqués de Xi, que estaba sirviendo a la dinastía Han. La hija del chanyu estuvo casada con el general chino Han Ling Li que posteriormente se rindió y desertó. Los Yenisei Kirghiz Khagans afirmaban descender de Li Ling. Otro general chino, Han, que desertó del servicio a los Xiongnu, fue Li Guangli, que también se casó con una hija del Chanyu.
La familia real Xianbei Tuoba del norte de Wei comenzó a organizar que las élites chinas Han se casaran con las hijas de la familia real en los años 480. Algunos Han exiliados huyeron del sur de China y desertaron a la tribu nómada de los Xianbei. Varias hijas del emperador Xiaowen de Wei del Norte se casaron con nobles chinos Han. Han Liu Song Liu Hui Chinese real chino, casado con la princesa Lanling 蘭陵 公主 del Wei del Norte, Princesa Huayang 華陽 公主 con Sima Fei 司馬 朏, descendiente de la realeza de la dinastía Jin (265-420), princesa Jinan 濟南 公主 con Lu Daoqian 盧 道 Princesa, princesa Nanyang 南阳 长 公主 con Xiao Baoyin萧 宝 夤, miembro de la familia real de los Qi del Sur. El emperador Xiaozhuang con la hermana del norte de Wei, la princesa Shouyang, se casó con el gobernante de la dinastía Liang, el emperador Wu, hijo de Liang, Xiao Zong 蕭 綜.
Cuando la dinastía Jin del Este terminó, Wei del Norte recibió al príncipe Jin Sima Chuzhi 司馬 楚 之 como refugiado. Una Princesa Wei del Norte se casó con Sima Chuzhi y dio a luz a Sima Jinlong 司馬 金龍 . La hija del rey Liang Xiongnu del norte Juqu Mujian se casó con Sima Jinlong.
El kanato de Rouran hizo los arreglos para que una de sus princesas, la hija del kan Yujiulü Anagui, la princesa Ruru 蠕蠕 公主, se casara con el gobernante chino Han, Gao Huan, del Wei del Este. Gao Huan, tal y como le exigió Yujiulü Anagui al ser uno de los términos de paz entre Wei Oriental y Rouran, se casó con la Princesa Ruru en 545, y la hizo tomar el lugar de la Princesa Lou como su esposa, pero nunca se divorció formalmente de la Princesa Lou. Después de la muerte de Gao Huan, según las costumbres de los Rouran, la princesa Ruru se casó con el hijo de Gao Huan, Gao Cheng, quien también, sin embargo, no se divorció formalmente de su esposa.
El Reino de Gaochang estaba formado por colonos chinos Han y gobernado por la familia real china Han,Gansu. La comandancia de Jincheng 金城 (Lanzhou), distrito de Yuzhong 榆中 era el hogar de Qu Jia. La familia Qu estaba unida al casarse con los turcos, y una turca era la abuela del rey Qu Boya.
que se originó enEl gobernante de la familia china Cao, del círculo Guiyi, estableció alianzas matrimoniales con los uigur del Reino Ganzhou, con los gobernantes Cao casándose con princesas Uigur y con las princesas Cao casándose con gobernantes Uigur. La hija del kan uigur de Ganzhou se casó con Cao Yijin en 916.
El gobernante de la familia Cao, siguió el Circuito Guiyi, que establecía alianzas matrimoniales con el Reino Saka de Khotan; los gobernantes Cao se casaban con princesas khotanesas y los gobernantes khotaneses se casaban con princesas Cao. Una princesa Khotan, que era hija del Rey de Khotan, se casó con Cao Yanlu.
La dinastía Khitan Liao arregló que las mujeres consortes reales Khitan procedieran del clan Xiao para casarlas con miembros del clan chino Han Han 韓 , antes de que fuera secuestrado por los khitan 冀州 y convertido en parte de la élite china Han de Liao.
La familia Han Geng se casó con los Khitan y el clan Han ofreció a dos de sus mujeres como esposas para Geng Yanyi; la segunda fue la madre de Geng Zhixin. clan Xiao, era la madre del general Han Geng Yanyi.
La hermana de la emperatriz Rende, miembro delHan Durang (Yelu Longyun) era el padre de la reina viuda del estado Chen, que era la esposa del general Geng Yanyi y que fue enterrado con él en su tumba en Zhaoyang en Liaoning. [36] Su esposa también era conocida como «Madame Han».Liaoning, en Guyingzi, en la zona de Chaoying.
La tumba de Geng se encuentra enLa dinastía Lý que gobernó Dai Viet (Vietnam) casó a sus princesas con rivales regionales para establecer alianzas con ellos. Uno de estos matrimonios fue entre una princesa Lý, Lý Chiêu Hoàng, y un miembro del clan chino Trần (Chen),Trần Thái Tông, que permitió a Trần derribar la dinastía Lý y establecer su propia dinastía Trần.
Una princesa Lý también se casó dentro de la familia Hồ, que era de origen chino; más tarde se estableció la dinastía Hồ que tomó el poder después de que una princesa Tran se casase con uno de sus miembros, Hồ Quý Ly.
El clan manchu imperial Aisin-Gioro practicó alianzas matrimoniales con generales chinos de la Dinastía Ming y con príncipes mongoles. Las mujeres Aisin Gioro se casaron con generales chinos Han que desertaron del lado manchú durante la conquista manchú de China. El líder manchú Nurhaci casó a una de sus nietas con un Ming, concretamente con el general Li Yongfang 李永芳 después de que él rindiese la ciudad-prefectura Fushun en Liaoning a los manchúes en 1618 y matrimonios en masa entre oficiales y funcionarios han con mujeres manchúes en número aproximado de 1000 parejas fueron organizados por el príncipe Yoto 岳托 (Príncipe Keqin) y Hongtaijien en 1632 para promover la armonía entre los dos grupos étnicos. Mujeres Aisin Gioro se casaron con los hijos de los generales chinos Han Sun Sike (Sun Ssu-k'o) 孫 思克 , Geng Jimao (Keng Chi-mao), Shang Kexi (Shang K'o-hsi) y Wu Sangui (Wu San-kuei). [46]
La hija del hijo de Nurhaci, Abatai, estaba casada con Li Yongfang. The offspring of Li received the "Third Class Viscount" (en chino, 三等子爵; pinyin, sān děng zǐjué) title. Los descendientes de Li recibieron el título de «Vizcondes de tercera clase» ( 三等 子爵 ; sān děng zǐjué). Li Yongfang fue el tatarabuelo de Li Shiyao 李侍堯 .
El rango de Dolo efu" 和 碩 額 fue otorgado a los maridos de las princesas Qing. Geng Zhongming, un representante o cabeza visible Han, recibió el título de Príncipe Jingnan, y su hijo Geng Jingmao logró que sus dos hijos, Geng Jingzhong y Geng Zhaozhong 耿昭忠, se convirtieran en asistentes de la corte bajo el emperador Shunzhi y se casaran con mujeres Aisin Gioro; la nieta del Príncipe Abatai se casó con Geng Zhaozhong 耿昭忠y Haoge (un hijo de Hong Taiji) se casó con Geng Jingzhong. Una hija 和 硕 柔嘉 公主 del manchú Aisin Gioro Príncipe Yolo 岳樂 estaba casada con Geng Juzhong 耿聚忠 que era otro hijo de Geng Jingmao.
La cuarta hija de Kangxi, 和 硕 悫 公主, estaba casada con el hijo, 孫承恩, del Han Sun Sike (Sun Ssu-k'o) 孫 思克 .
El Duque Imperial asistente del Estado (宗室 輔國公), hija de Aisin Gioro Suyan (蘇 燕), se casó con el General Hanian Banner Nian Gengyao.
Después de la Segunda invasión manchú de Corea, la dinastía Joseon de Corea se vio obligada a entregar a varias de sus princesas reales como concubinas del regente manchú Qing, el Príncipe Dorgon. En 1650, Dorgon se casó con la princesa coreana Uisun (義 順). Ella era una de las ramas colaterales de la familia real coreana e hija de Yi Gae-yun (李 愷 胤). Dorgon se casó con dos princesas coreanas en Lianshan.
El rey camboyano Chey Chettha II casó con el señor vietnamita Nguyễn Nguyễn Thị Ngọc Vạn, a īīīuna hija del Señor Nguyễn Phúc Nguyên, en 1618. A cambio, el rey otorgó a los vietnamitas el derecho de establecer asentamientos en Mô Xoài, ahora Bà Rịa, en la región de Prey Nokor, a la que coloquialmente se refirieron como Sài Gòn y que más tarde se convirtió en ciudad Ho Chi Minh.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Heqin (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)