x
1

Himno español



Marcha Real, oficialmente Marcha Real Española, son las denominaciones tradicionales, conjuntamente con la de Marcha Granadera[nota 1]​ —o antiguamente, Marcha de Granaderos—, que recibe el himno nacional de España.

Aunque el rey Carlos III la declaró «Marcha de Honor» el 3 de septiembre de 1770, fue la costumbre popular lo que la convirtió de facto en himno nacional, con anterioridad a que lo fuese declarado legalmente. La denominación de «Marcha Real» fue una expresión acuñada popularmente debido a que se solía interpretar en los actos públicos a los que asistía el rey o la reina.

La Marcha Real ha sido el himno de España desde el siglo xviii, con la excepción del Trienio Liberal (1820-1823) y la Segunda República (1931-1939), en cuyos períodos se adoptó el Himno de Riego. Se restableció su oficialidad durante la guerra civil en la zona sublevada por decreto del 27 de febrero de 1937, ratificado en el Boletín Oficial del Estado una vez finalizada la contienda, el 17 de julio de 1942.[2]​ La regulación más precisa se hizo en el Real Decreto 1560/1997,[3]​ de 10 de octubre de 1997, año de la adquisición plena de los derechos de autor de la armonización realizada por Bartolomé Pérez Casas, y revisada por Francisco Grau, director de banda de la Guardia Real, quien cedió gratuitamente sus derechos.

La Marcha Real es uno de los himnos nacionales más antiguos de Europa: su primera mención aparece en 1761 en el Libro de la Ordenanza de los Toques de Pífanos y Tambores que se tocan nuevamente en la Infantería, compuestos por Don Manuel de Espinosa. 1761 de Manuel de Espinosa de los Monteros. En este documento está escrita su partitura y es titulado Marcha granadera o Marcha de granaderos. Según este documento, Manuel de Espinosa es su compositor.

Existe la falsa creencia de que el autor de la Marcha Real fue Federico II de Prusia, gran aficionado a la música. Dicha creencia se inicia en 1861 cuando aparece por primera vez publicada en La España militar. En 1864, el coronel Antonio Vallecillo publica la historia en el diario El Espíritu Público, con lo que el supuesto origen prusiano de la Marcha Real se populariza. Según Vallecillo el himno fue un regalo de Federico II al militar Juan Martín Álvarez de Sotomayor que se encontraba en la corte prusiana, por orden de Carlos III, para aprender las tácticas militares desarrolladas por el ejército de Federico II. En 1868 la historia es publicada en Los Sucesos, cambiando al destinatario del regalo por Pedro Pablo Abarca de Bolea, conde de Aranda. El mito fue así recogido en diversas publicaciones de 1884 y 1903, hasta ser incluido en 1908 en la Enciclopedia Espasa.[4]

En 1770, el rey Carlos III declaró «Marcha de Honor» a la Marcha de Granaderos, y con ello formalizaba la costumbre de interpretarla en actos públicos y solemnes únicamente cuando aparecía el rey. Es durante el reinado de Isabel II cuando se transforma en himno oficial.

En 1857 Mily Balakirev, perteneciente al grupo de Los Cinco, compuso una obertura sobre una marcha española (Obertura para orquesta sobre el tema de una marcha española, op.6), concretamente sobre el tema de la Marcha de Granaderos.[5]​ La obra está dedicada a Ludmila Iwanowna Schestakowa y hay una versión para piano a 4 manos arreglada por Serguéi Liapunov.[6]

Tras la Revolución de 1868, el general Prim convocó un concurso nacional para crear un himno oficial quedándose desierto. Ante la incertidumbre, se aconsejó al jurado que continuara considerándose como tal la Marcha de Granaderos. En tiempos de Alfonso XIII se estableció por una Real Orden Circular (27 de agosto de 1908) que se interpretara la armonización de la marcha realizada por Bartolomé Pérez Casas, Músico Mayor del Real Cuerpo de Guardias Alabarderos. También existe una versión[7]​ armonizada e instrumentada por el célebre compositor español Germán Álvarez Beigbeder, que curiosamente fue alumno de armonía de Pérez Casas a principios de la década de 1910.

Durante la Segunda República, entre 1931 y 1936, el Himno de Riego fue oficialmente el Himno de la República,[8]​ a pesar de no aparecer en ninguno de los artículos de su constitución ni de los Boletines.[cita requerida] En 1931, poco después de su proclamación, se organizó una gran polémica sobre su validez como Himno Nacional en la que terciaron numerosos políticos, intelectuales y músicos: entre otros fue famoso un artículo de Pío Baroja en su contra, ya que lo consideraba demasiado callejero e impropio de los ideales de la nueva República.

La Marcha Real fue recuperada como Himno Nacional en 1936 y es el oficial desde entonces. Hubo numerosas versiones, unas más largas que otras hasta que en 1997 el Gobierno de España lo oficializó mediante Real Decreto.

La versión sinfónica actual oficial de la Marcha Real que sustituye a la de Pérez Casas, pertenece al maestro Francisco Grau y es la oficial tras el Real Decreto del 10 de octubre de 1997, cuando el Reino de España adquirió los derechos de autor de la Marcha Real, hasta entonces pertenecientes a los herederos de Pérez Casas.[2]​ Según ese mismo Real Decreto 1560/1997, el himno ha de tener tonalidad de Si b mayor y velocidad negra de 76 pulsaciones por minuto (♩=76), con un esquema de AABB y una duración de 52 segundos.

Algunos historiadores subrayan las similitudes entre la Marcha y algunos aires militares de la época del emperador Carlos I.

Existen opiniones que apuntan a que el origen del himno oficial podría estar en la tušiya u obertura instrumental del movimiento Dary de la Nuba al-Istihlál del filósofo y músico árabe saraqustí Ibn Bayyah (Avempace) de finales del siglo XI o principios del XII. Tras descubrir casualmente el parecido entre una composición del sabio andalusí, interpretada por Omar Metiou y Eduardo Paniagua, y el himno español, el músico andaluz Chapi Pineda confirmó las semejanzas.[9][10][11]​ Estas semejanzas son del todo punto innegables, pero la realidad científica es que no existe ningún documento que recoja música de Ibn Bayyah y no se puede afirmar a ciencia cierta que él fuera el autor de esta Nuba. La tradición andalusí de Marruecos recoge esta melodía por transmisión oral en la mencionada tušiya, por lo que resulta del todo aventurada la datación de su origen en los siglos XI y XII.[cita requerida]

Esta es una versión no oficial que empieza en do mayor y acaba en fa mayor, con esquema AABBaabb, donde "a" y "b" son A y B transportados una quinta hacia abajo, respectivamente:

La versión oficial publicada junto al BOE 244/1997:

El himno nacional de España o Marcha Real es utilizado en diferente versión dependiendo de tipo de evento, lugar o autoridad que presida el acto. Según en el Real Decreto del BOE 1560/1997 que hemos visto anteriormente existen dos versiones: -Versión larga o completa: 52 segundos. Consiste en la interpretación completa del himno. Se interpreta para izar la Bandera de España, cuando la bandera de España entra o sale de formación militar, en actos solemnes, cuando el acto o evento es presidido por el rey o la reina y en las celebraciones de eventos deportivos en los que se represente a España. -Versión corta o abreviada: 30 segundos. Consiste en la interpretación de las dos "2 partes centrales" del Himno Nacional. Se interpreta para rendir honores a las altas autoridades del Estado que no sean los reyes. Tienen derecho a honores con versión corta del Himno Nacional la princesa de Asturias, los infantes de España, presidente del Gobierno y ministros, secretarios y subsecretarios de Estado, directores generales, jefes de Estado Mayor de los Ejércitos y la Armada, presidentes de las comunidades autónomas, etc.

La Marcha Real no posee letra oficial, convirtiéndolo en uno de los tres únicos himnos nacionales del mundo actual en esa situación, junto con los de San Marino y Bosnia y Herzegovina.

Sin embargo, se han escrito varias letras para usarlas oficiosamente junto a la melodía. Los más antiguos versos se remontan al año 1843, compuestos por el dramaturgo de origen argentino Ventura de la Vega:

Esta letra fue escrita por Eduardo Marquina con motivo de las bodas de plata en el trono de Alfonso XIII. Se reproduce aquí tal como fue publicada en el diario ABC el 17 de mayo de 1927,[12]​ aunque pueda incluir alguna errata; por ejemplo, no parece fácil que, como ocurre en la tercera estrofa, dos versos (5.º y 8.º) acaben con la misma palabra ("fe"). Igualmente, en diversos audios se advierte que la última palabra en la estrofa primera, verso 3.º, sea "color" y no "pendón".

La bandera de España (Coro)

España guiadora (Solo)

¡Viva España!... (Coro)

Esta letra es la más conocida, fue confeccionada por el poeta gaditano en 1928 por encargo de Miguel Primo de Rivera, y no durante la Guerra Civil, como se afirma con frecuencia.[13]

Después de la guerra civil española, José María Pemán decide cambiar el segundo verso («alzad la frente») por el conocido «alzad los brazos», además de cambiar también («Los yunques y las ruedas») por «Los yugos y las flechas».

Los escritores y poetas Jon Juaristi, Luis Alberto de Cuenca, Abelardo Linares y Ramiro Fonte compusieron una letra para la Marcha Real después de que el por entonces Presidente del Gobierno, José María Aznar, les manifestara su deseo de poner letra al himno español. La elección de estos autores fue debida no sólo a su pertenencia al mundo literario, sino también a que entre ellos existía, supuestamente, suficiente pluralidad ideológica y geográfica que los acercaba a la realidad de la sociedad española.[14]​ La letra fue presentada al Gobierno pero el proyecto quedó definitivamente aparcado ante la tensión política del momento, siendo inviable el consenso necesario para un tema tan delicado.

Según explica el propio Juaristi,[15]​ los autores decidieron que «el texto debía ser breve, fácil de memorizar y traducir, con un léxico sencillo, sin acentos bélicos y con tres ideas básicas: la proyección universal de España, su destino europeo y la exaltación de la Libertad. (...) Nos pareció que, además de cumplir los requisitos mencionados, [la letra] abundaba, dentro de su brevedad, en referencias a la tradición poética hispánica de todos los tiempos».

En junio de 2007, el presidente del Comité Olímpico Español, Alejandro Blanco, propuso la composición de una nueva letra que pudiera ser interpretada en aquellas ocasiones donde la victoria de deportistas españoles conllevase la representación del himno oficial durante la entrega de trofeos.[16]​ Esta nueva letra es una más de las múltiples versiones no oficiales que existen actualmente. Se hicieron llegar numerosas propuestas de españoles anónimos para que un jurado creado al efecto escogiese una.

La letra elegida, obra de Paulino Cubero, se filtró el día 11 de enero de 2008 a la prensa, días antes de su presentación oficial, que debía haberse producido el 21 de enero. Dicha letra suscitó rechazo y polémica entre buena parte de la sociedad y clase política.[17]​ Una vez presentada, el Comité Olímpico Español tenía previsto recoger las firmas (al menos medio millón) que le permitiesen presentar una iniciativa legislativa popular ante el Congreso para que sea este el que la aceptase definitivamente como la letra del himno oficial. El COE, sin embargo, decidió cancelar la presentación oficial y retirar la propuesta por «la controversia y el rechazo generados», sin especificar si volverá a presentar otra o renunciará a ello.[18]

El 5 de noviembre de 2012 fue presentada[19]​ por el partido político Ciudadanos-Partido de la Ciudadanía una versión del himno escrita en 2007 por Joaquín Sabina.

El 17 de febrero de 2018, la cantante Marta Sánchez, en un concierto en el Teatro de la Zarzuela de Madrid, interpretó una versión del himno con la siguiente letra:[20]

La Enciclopedia Álvarez fue uno de los libros de texto más difundidos en la posguerra española, a partir de la década de 1950. En ella aparecía la siguiente letra:[21]

Esta versión fue escrita por el escritor Carlos Cava de Llano y su grabación aparece en el casete "El Generalísimo" [22]



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Himno español (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!