x
1

Madame X



Sin nombre (en latín: Nomen nescio‘desconozco el nombre’)? o NNE por sus iniciales en latín, es una de las maneras para referirse a alguien indeterminado o sin una identidad específica, ya sea porque se desconoce el nombre real de la persona o para ser usado en un caso hipotético. Para los mismos fines, son utilizados también los nombres: fulano, mengano, zutano, perengano.[1]

Las iniciales "N.N." son usadas comúnmente con el mismo propósito y provienen de la expresión latina nomen nescio (literalmente “desconozco el nombre”). En español suele interpretarse como Ningún Nombre y en inglés como No Name. En la Antigua Roma solía utilizarse el supuesto nombre: Numerio Negidio", siendo Numerio un auténtico praenomen pero similar a la forma verbal latina; "yo pago", mientras que Negidio, era la forma verbal "me niego" usada como nombre de una presunta gens. Así, Numerio Negidio, equivalía a "me niego a pagar" y por esta razón se utilizaba como el nombre de un acusado en un hipotético proceso judicial. Otras variantes en español son: "Fulano", "Mengano", "Zutano"; Las dos primeras: fulano y mengano proceden del árabe fulān فلان (con sentido similar al castellano) y من كان man kān (literalmente, "quien fuese"). Sus diminutivos son; Fulanito, Menganito, Zutanito y sus formas femeninas; Fulana, Mengana, Zutana. Suelen ser usados juntos en el habla popular: Fulano, Mengano y Zutano. Perengano y Perencejo son formas derivadas por analogía con Pérez. Así también "Juan Pérez", "Pedro Pérez" o "Juan González", nombres y apellidos comunes en español, se usan como nombres convencionales para alguien sin nombre o para designar a cualquier persona. En todas las lenguas y diferentes países se emplean, además de la sigla N. N., nombres supuestos: Ver la lista extendida más abajo.

El Decreto Nacht und Nebel de la Alemania nazi aludía en sus siglas al NN. Asimismo, en los regímenes dictatoriales de América Latina y el Caribe durante la década de 1970, se llamaba N N a los desaparecidos por el terrorismo de estado.

En los Estados Unidos, comúnmente se emplea el nombre John Doe en las acciones legales o discusiones legales, en el caso de los hombres, para reemplazar un nombre (para mantener el real anónimo) o porque se desconoce también el nombre real. Los cadáveres o los pacientes de las salas de urgencias, cuya identidad se desconoce, son conocidos como John Doe. En el caso de las mujeres se utiliza el nombre de Jane Doe. El nombre que se emplea para un niño o bebé que se encuentra en el mismo caso es Baby Doe. Si hay parientes que se hallan en la misma situación, se utiliza el nombre de James Doe, Judy Doe, etc.

El apellido Doe suele usarse por demandantes o demandados que prefieren mantener su nombre real anónimo o porque su nombre es desconocido. Otros nombres usualmente utilizados por partes que quieren permanecer anónimas, particularmente por demandantes, son Richard Roe en el caso de los hombres, y Jane Roe para las mujeres (la más conocida Jane Roe es Norma McCorvey, por el caso Roe contra Wade).



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Madame X (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!