x
1

Traducción de la Biblia al español



Las traducciones de la Biblia al español se remontan a la Edad Media y se han hecho muy numerosas en los últimos años.[1][2][3]

[20]

La meta de cualquier tipo de traducción de la Biblia es compartir con los lectores contemporáneos, tan precisamente como sea posible, el significado y el contenido de los textos antiguos en hebreo, arameo y griego. El desafío para nuestros traductores, lingüistas y teólogos fue crear un texto contemporáneo que comunicara el mensaje a los lectores de hoy con la misma claridad, y causara el mismo impacto que los textos originales comunicaron y causaron a los lectores y oyentes de los tiempos bíblicos. En fin, esta traducción es de fácil lectura y comprensión, y al mismo tiempo comunica con precisión el significado y el contenido de los textos bíblicos originales.

- Con la esmerada traducción de la "Sagrada Biblia. Versión oficial de la Conferencia Episcopal Española". - Introducciones al Antiguo y el Nuevo Testamento y a cada uno de los 73 libros bíblicos. - 750 textos complementarios para comprender y actualizar el mensaje de la Biblia. - Más de 200 páginas de preliminares y apéndices con materiales didácticos: vocabulario bíblico, índices temáticos, lecturas bíblicas, lectio divina, cronología bíblica, unidades didácticas... - Ilustraciones de los pasajes bíblicos más importantes. - Mapas a todo color del mundo de la Biblia.



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Traducción de la Biblia al español (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!