x
1

Municipios de Japón



Japón posee tres niveles de divisiones administrativas de su territorio: nacional, prefectural y municipal. La nación está dividida en 47 prefecturas y cada prefectura está subdividida en municipios. Shichōson (市町村?) es un sistema que forma parte de las entidades públicas locales (地方公共団体 chihō kōkyō dantai?) y que designa a los municipios de cada prefectura como ciudades ( shi?), pueblos ( chō, machi?) o villas ( son, mura?).

La Prefectura de Tokio cuenta con un cuarto tipo de municipio, barrios especiales (特別区 tokubetsu ku?). A estos cuatro tipos de municipios se les conoce como shichōsonku (市町村区?), también como shikuchōson (市区町村?).

Una ciudad puede tener otras subdivisiones administrativas conocidas como barrio ( ku?), sin embargo no son municipios. Los únicos barrios que son municipios son los barrios especiales de Tokio, por lo tanto, un hecho a notar es que Tokio no es una ciudad. La Prefectura de Tokio se compone por 23 barrios especiales.

El número total de municipios en Japón, al 10 de octubre de 2016 es de 1741.[1]

En 1889 fue establecida la Dieta Nacional (国会 kokkai?). En 1890 se estableció el sistema de prefecturas (府県制 fukensei?).

El 25 de abril de 1888, sin incluir a las Prefecturas de Hokkaidō y de Okinawa, se promulgó el sistema de ciudades (市制 shi-sei?) y el sistema de pueblos y villas (町村制 chōson-sei?), que entraron en vigor el 1 de abril de 1889. Estos dos sistemas tuvieron como objetivo la aplicación de las leyes que designan a las entidades públicas locales, las oficinas administrativas y las oficinas de policía de las ciudades, pueblos y villas.

En 1911 el sistema de ciudades (Ley No.68) y el sistema de pueblos y villas (Ley No.69) fueron separados. Después de esto se realizó una gran revisión.

Después del final de la guerra, ambos sistemas fueron abolidos con la promulgación de la Ley de Autonomía Local en 1947.

Para la designación de una ciudad es necesario cumplir lo siguiente (artículo 8, parráfo 1).

Para la designación de un pueblo es necesario cumplir con los requisitos especificados en el artículo 8 párrafo 2 (población, unidades de transporte, oficinas públicas, porcentaje de ocupación de la industria).

No existe una ley para designar una villa. Si los requisitos de ciudad y los requisitos de pueblo no se cumplen automáticamente se establece como una villa.

Para que una villa o un pueblo sea promovida a ciudad, o que una villa sea promovida a pueblo, los alcaldes de los municipios deben obtener la aprobación del Gobierno prefectural e informar inmediatamente al Ministro de Asuntos Interiores y Comunicaciones (artículo 8, párrafo 3).

Si una ciudad ya no cumple con los criterios necesarios puede volver a ser un pueblo o una villa, de la misma manera, un pueblo que ya no cumple con los criterios necesarios puede volver a ser una villa. El proceso es el mismo descrito en el artículo 8, parráfo 3. Hasta 2015 ninguna ciudad o pueblo ha sido revertida.

En cada prefectura se requiere un mínimo de población para que una villa sea promovida a pueblo.

Tokushima, Fukuoka, Kumamoto, Miyazaki, Kagoshima

En 1962 Hyōgo fue la primera prefectura sin contar con ninguna villa, en 1970 Kagawa también dejó de tener villas. Desde 2006, un total de 13 prefecturas no cuentan con ninguna villa.

Sin embargo todas las prefecturas cuentan con ciudades y pueblos.

La villa Miyakawa (宮川村 Miyakawa-mura?) pasó a formar parte del pueblo Ōdai (大台町 Ōdai-chō?).

El kanji 町 puede leerse como machi o chō y el kanji 村 puede leerse como mura o son. La unidad de pueblos y villas se encarga de establecer la lectura correspondiente a cada pueblo y a cada villa.

La lectura del kanji 町 varía en cada región. En la Región de Kantō tiene la lectura machi, en la Región de Kinki y en la Región de Shikoku tiene la lectura chō. Al este de Japón (excepto en Hokkaidō) se usa más la lectura machi. Especialmente en la Prefectura de Iwate y en la Prefectura de Miyagi, el número de pueblos que tienen la lectura machi o chō es casi el mismo. Al contrario, en la mayor parte del oeste de Japón la lectura del kanji 町 es chō.

La lectura del kanji 村 es mura desde el este de Japón hasta la Región Kinki, al oeste de Japón algunas prefecturas usan la lectura mura y otras prefecturas usan la lectura son. Sin embargo, las 19 villas de la Prefectura de Okinawa tienen la lectura son.

Se indica la lectura que se usa en cada prefectura. En el caso de las prefecturas que utilizan mayormente una lectura se expresa el nombre los pueblos que utilizan la lectura contraria. En el caso de las prefecturas que utilizan ambas lecturas se expresa el nombre de todos los pueblos.

No se muestran las prefecturas que no cuentan con ninguna villa. Las prefecturas que solamente cuentan con una villa se indican con ※.

Número de municipalidades en base al resumen del Ministerio de Asuntos Interiores y Comunicaciones (総務省). La más reciente fusión municipal fue el 5 de abril de 2014. Los últimos datos de la organización municipal son del 10 de octubre de 2016.[2]

Además de las divisiones prefecturales y municipales, Japón cuenta con otras divisiones administrativas que no son municipios:

Las palabras cho y machi son usadas también para las direcciones en áreas urbanas. En esas instancias las denominaciones no corresponde a municipios. En casos muy raros un mura (villa municipal) también podría contener un machi (pueblo por nombre en su dirección urbana).

Un ejemplo de que chō no es una municipalidad es Awaji-chō (淡路町?), que es un pequeño vecindario de un barrio especial llamado Chiyoda en Tokio. En este caso, a pesar de poseer chō al final, Awaji-chō no se refiere en sí a un municipio como tal.



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Municipios de Japón (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!