Los llamados sutras de Jesús son una serie de manuscritos escritos en lengua china primitiva que contienen enseñanzas cristianas acerca de Jesús de Nazaret. Parecen relacionados con la misión cristiana nestoriana del obispo persa Alopen, del siglo VII.
Las fechas de composición de los sutras varían entre el 635, año de llegada de Alopen a China y 1005, fecha de sellado de la cueva de Mogao, cerca de Dunhuang, en la que fueron hallados. Cuatro de los escritos están custodiados en colecciones privadas de Japón y uno en París. Su lenguaje y contenido refleja diversos niveles de interacción entre el cristianismo y la cultura china, incluyendo el uso de terminología budista y taoísta.
A pesar de su denominación, no se trata de sutras en el sentido tradicional del término, pues no son exclusivamente aforismos. El término más adecuado sería el de jing (經), utilizado de forma general para referirse a escrituras religiosas, bien orientales u occidentales, incluyendo la Biblia y el Corán.
La siguiente lista muestra los títulos de los sutras, con su traducción aproximada:
La estela de Xi'an fue erigida en 781 para conmemorar la propagación de la «luminosa religión de Da Qin» ("Da Qin" es el término chino habitual para referirse al Imperio romano), y recoge un resumen de la historia de los 150 años anteriores de cristianismo en China. Enterrada durante una persecución religiosa en el siglo IX, fue redescubierta en 1625 y actualmente se expone cerca de Xi'an, la antigua capital de la dinastía Tang.
El estudioso Martin Palmer afirma que una pagoda, llamada pagoda Daqin, cerca de Lou Guan Tai, formaba parte de un monasterio cristiano relacionado con los sutras. El lugar es considerado tradicionalmente el lugar de composición del Tao Te Ching por Lao Tze.
Escribe un comentario o lo que quieras sobre Sutras de Jesús (directo, no tienes que registrarte)
Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)