x
1

Nicolás de Herberay des Essarts



Nicolás de Herberay des Essarts (Picardía, c.1557) fue un traductor francés.

Sirvió en la artillería y por expreso deseo de Francisco I de Francia tradujo al francés los primeros ocho libros del Amadís de Gaula (1540-1548). Los demás libros del ciclo amadisiano español que se vertieron al francés fueron traducidos por otros autores.

Entre sus otras traducciones del español se encuentran L'Amant maltraite de sa mye (1539); Le Prèmier Livre de la chronique de dom Flores de Grèce (1552); y L'Horloge des princes (1555) de Antonio de Guevara. También tradujo trabajos de Flavio Josefo (1557)

SÁENZ CARBONELL, Jorge Francisco, de la Universidad de Costa Rica: Entre la traducción y el plagio: El segundo "Lisuarte de Grecia" y Don Flores de Grecia; en Lemir, 15 (2011): pp. 207 - 216. ISSN 1579-735X

El título francés de Don Flores de Grecia es Le Prèmier Livre de la chronique de dom Flores de Grèce. El resumen documental del artículo dice así:



Escribe un comentario o lo que quieras sobre Nicolás de Herberay des Essarts (directo, no tienes que registrarte)


Comentarios
(de más nuevos a más antiguos)


Aún no hay comentarios, ¡deja el primero!